|
请随时联系: 和我们一起高效测试日本市场吧。对于初创公司来说最经济实惠(免费)的方式 要衡量他们的产品在日本市场的可行性,可以通过与日本营销机构交谈——这比用英语进行的市场研究更便宜、更快速、更有效。 为什么与当地营销人员聊天比平庸的市场研究更好。 因为,最重要的是,该机构会考虑您的产品在日本是否有稳固的市场。 您所需要做的就是找到专门从事您所在行业的营销人员或营销机构。 (我们专注于科技产品、B2C 和 B2B) 这些营销机构已经为你做了市场调查;他们是本地人,了解行业、竞争对手以及客户的需求。 说实话,我们经常在第一阶段遇到问题。 要么产品确实很难在日本销售,要么这种方法对于日本客户来说是非常错误的。 因此,在与您在 Upwork 上找到的自由职业者一起开始翻译您的应用程序之前,请务必先与至少一位当地营销人员交谈。 ……通过免费电话您可以获得的不仅仅是市场调查。 但这个故事还有更多内容。
如果你倾听他们的意见,该机构不仅会发现问题,还会提出一些如何解决问 比利时手机号码列表 题的建议。 (并非所有营销机构都会分享见解。一些营销机构可能只是告诉您他们无法帮助您。) 大多数全球初创公司没有按照当地营销人员的建议采取行动……结果令人震惊 在过去的几个月里,我们与一些解决类似障碍的初创公司进行了交谈。真正让我们感到悲伤的是,许多初创公司决定不针对日本市场定制他们的方法。也许是因为他们不想扔掉花在翻译上的 300 美元。或者他们可能有一个宏伟的计划,要在下周开始促销活动。 但事情是这样的——我们目睹了无数初创公司在毫无准备的情况下大举进军日本,试图复制在美国、中国或欧洲等其他大市场中行之有效的做法。他们发现这不起作用,浪费金钱和时间,然后收拾行李离开。 Hachi Digital专注于支持海外B2B软件和数字服务进入日本市场,提供产品本地化和营销方面的全面协助。

在通过 B2B 软件和数字服务进入日本市场时,您需要满足两个基本要素: 要点: 创意与营销:日语销售材料 销售:日本国内客户名单 首先,在从事任何销售活动之前,您需要“销售材料”。本文档应使用视觉辅助工具强调您的系统的优势并包括案例研究。我们将根据您的意见和讨论,用日语创建材料,以适合日本公司容易接受的风格。不幸的是,英语水平在日本并不普遍,因此这是至关重要的一步。 销售材料准备好后,就可以创建日本境内的客户列表了。为了为您列出客户名单,我们用日语进行市场调查。用英语进行研究可能会严重限制可用的信息并使您处于不利地位。 掌握您的销售材料和日本客户名单后,我们将进行数字营销工作,例如 PPC、SEM 或内容营销,以及通过电子邮件、电话和在线会议进行直接销售。调整您的销售脚本以适应日本客户至关重要。 当您似乎即将与第一家公司签订合同时,还有两个步骤: 必要步骤: 产品本地化:系统本地化 实施和客户支持:系统或设备的实施以及日语客户支持 根据您的产品,除非您的目标客户群对英语系统特别满意,否则有必要本地化为日语。日本商人通常不精通英语,缺乏日语支持可能会导致他们放弃您的产品。
|
|